Так говорит нам википедия.
Немного покопавшись в интернетах, пришел к выводу, что термин раскрыт немного расплывчато, ибо хауберк развитого средневековья не очень похож на вышеописанный хауберк норманнов.
Добротный правильный хауберк должен выглядеть так:

Или (в варианте без капюшона) вот так:

Последнее изображение позаимствовано с сайта, на котором этот хауберк (видимо, реконструкцию) можно приобрести за 400 евро.
Тут же приведены его ТТХ, в частности, можно узнать, что вес хауберка составляет 18 кг (что немало).
Вот ссылка, если кому интересно.
Так вот.
К чему я клоню:
Дело в том, что в книге "Игра престолов" упоминаются как минимум два вида кольчуги: один - собственно, "кольчуга" (по-видимому, подразумевается кольчужная рубашка), и другой - вот этот самый хауберк, как нечто более фундаментальное.
У Мартина хауберки без капюшонов. Это совершенно точно, поскольку в одной из глав они перечисляются вместе с койфами. А койф - это, собственно, кольчужная шапочка на голову, как отдельный элемент. Если хауберк снабжен капюшоном, то койф надевать ни к чему (что логично).
Знать всё это довольно важно, поскольку хауберк снимает с трупа Чиггена Тирион после нападения горцев и надевает его на себя (Глава 34).
И это в общем-то потешно, поскольку карлик, одетый в хауберк, наверняка смотрится не хуже гнома Гиви, примеряющего "бронежилэтт" в "Двух Башнях".
Я по скудоумию переводил хауберки в кольчуги, а это недопустимо.
Поэтому перед выкладкой следующей главы (в которой наши любимцы Тирион и Бронн снова окажутся в горах), выпавшие хауберки из предыдущих глав (а их всего две) будут возвращены на место.
Как-то так.
Journal information