"Игра престолов": сокрытое в листве (nehoroshy) wrote,
"Игра престолов": сокрытое в листве
nehoroshy

Category:

Про итоги ушедшего года

2020 год остался в прошлом, можно выдохнуть и немного порефлексировать.

Что удалось сделать в плане творчества:

1. В январе закончил перевод двух последних томов офигительного комикса "Ключи Локков" (книжки вышли летом).
Весьма рекомендую:


на картинке только те тома, которые перевел я

Примерно тогда же презентовали сериал "по мотивам", но на мой взгляд он получился ужасно слабым.

2. Весной вышла книжка, которую я переводил под занавес 2019 года, а именно "След молнии" американской авторицы Ребекки Роанхорс:


картинку подрезал из инстаграмы @evgenia_t_books

Иллюстрацию к книжке прилепили стремную (глав. героиня совсем не такая!), но произведение внутри бодрое - пост-ап про индейцев навахо.

Книга крайне познавательная - как в смысле быта и мироощущения тех самых индейцев, так и про Северную Америку в целом.

3. Весной перевел, но вышел только сейчас роман американца Шона Хэмилла "Космология монстров":



Как написали в одной рецензии:

"Разноплановая и интересная книга, в которой понамешено всякого. Настоящее новогоднее "Оливье" для любителей ужасов.
Интересно и необычно. Будто писал Лавкрафт, который вдруг научился связно строить диалоги".


Книжка оригинальная и добротная, надо будет сделать про нее отдельный пост.

4, 5, 6. Кроме вышеперечисленного, сделаны переводы двух книжек некоего Терри Пратчетта (еще не вышли) и взяты в работу парочка офигительных ирландских детективов.

Теперь о том, что сделать не удалось:

Во-первых, не успел завершить правильный перевод романа "Игра престолов", хоть и планировал.
Ну ничего, осталось совсем немного - всего семь глав из семидесяти двух - так что в наступившем году уж точно добью. )
Вот, прямо сейчас сижу над 66-й главой.

Во-вторых, не состоялось какого-то особого прорыва в плане известности (если занимаешься творческой профессией, это важно).
Тем не менее, заложен хороший фундамент на будущее в виде приобретения новых знакомств и расширения рабочих контактов.
Не исключено, что это выльется в какие-нибудь хорошие прожекты, в том числе связанные с кино.
Но не будем забегать вперед. Тут уж как звезды сойдутся.

Ну вот, в целом как-то так.

Tags: житие мое, переводы
Subscribe

Posts from This Journal “переводы” Tag

promo nehoroshy february 9, 2018 14:51 75
Buy for 20 tokens
Здесь изготавливается новый, более качественный перевод эпохального произведения. Главы добавляются по мере готовности: "Игра Престолов", Джордж Р.Р. Мартин. (перевод Максима Сороченко) Содержание: Пролог Глава 1. Бран Глава 2. Кейтлин Глава 3. Дэйнерис Глава 4. Эддард Глава…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments