Category: 18+

Category was added automatically. Read all entries about "18+".

40 лет



Вот и дожито до первого по-настоящему взрослого юбилея.
Надо сказать, ощущения странные.
Такое чувство, что от двадцатилетнего себя я не сильно отличаюсь.

Конечно, прошедшие годы прошли недаром: приобретены кое-какие полезные навыки, знания и опыт.
Здоровый цинизм, в конце концов.

Но главное, наверное, не поменяется никогда - по-прежнему ощущаю себя жизнерадостным балбесом.
Даже денег нет нихера, как и двадцать лет назад.

Если кто-то вдруг захочет поздравить меня с этим странным событием, то сделать это можно несколькими разными способами:

Collapse )
promo nehoroshy февраль 9, 2018 14:51 73
Buy for 20 tokens
Здесь изготавливается новый, более качественный перевод эпохального произведения. Главы добавляются по мере готовности: "Игра Престолов", Джордж Р.Р. Мартин. (перевод Максима Сороченко) Содержание: Пролог Глава 1. Бран Глава 2. Кейтлин Глава 3. Дэйнерис Глава 4. Эддард Глава…

"Игра престолов". Глава 35. Эддард

"Игра престолов"
Джордж Р.Р. Мартин
Перевод Максима Сороченко


Заценить произведение с самого начала: https://nehoroshy.livejournal.com/179856.html
Смотреть содержание: https://nehoroshy.livejournal.com/89558.html

Глава 35. Эддард



Войдя в общий зал борделя, Нед увидел Мизинца, приветливо болтавшего с высокой элегантной женщиной с чернильного цвета кожей, одетую в расшитое перьями платье. Хьюард, сидевший у очага, играл в карты на раздевание с какой-то пышногрудой девкой. Судя по всему, он уже успел лишиться ремня, плаща, кольчужной рубахи и правого сапога. Девка же была вынуждена расстегнуть платье до пупа. Стоявший у залитого дождем окна Джори Кассель наблюдал с кривой ухмылкой за тем, как Хьюард переворачивает карты, не отводя взгляда от открывшегося ему зрелища.
Нед остановился перед лестницей и натянул перчатки.
– Пора уходить. Я закончил свои дела.
Хьюард немедленно вскочил на ноги и стал поспешно собирать вещи.
– Как прикажете, милорд, – ответил Джори, – я помогу Вилу привести коней.
После чего широким шагом направился к двери.
Мизинец прощался долго. Он поцеловал руку женщине и шепнул ей какую-то шутку, отчего та громко рассмеялась, затем неторопливо подошел к Неду.
– Свои дела? – спросил он лукаво. – Или Роберта? Говорят, Десница думает мыслями короля, разговаривает королевским голосом и правит королевским мечом. Полагаю, что и трахаете вы королевским ху…
– Лорд Бейлиш! – прервал его Нед. – Вы переходите границы. Не стоит думать, что я не благодарен вам за помощь. Без вас мы бы потратили годы, чтобы разыскать этот бордель. Но это не означает, что я готов терпеть все ваши выходки. К тому же, я больше не Десница Короля.
Collapse )

Читать главу 34. Кейтлин... / Читать главу 36. Дэйнерис...